7 formas de responder “thank you” melhores que “you’re welcome”

  Quando estamos aprendendo um novo idioma é muito comum utilizarmos algumas expressões-chave para algumas situações. E, com isso, nos acostumamos a utilizar sempre as mesmas opções e...

326 0
326 0
Faça seu teste idioma online

 

Quando estamos aprendendo um novo idioma é muito comum utilizarmos algumas expressões-chave para algumas situações. E, com isso, nos acostumamos a utilizar sempre as mesmas opções e acabamos não expandindo nosso vocabulário.

Por isso, hoje eu trouxe para você algumas formas diferentes de responder ao tão usual “thank you”.

Acredito que, para a maioria de nós, a primeira resposta que vem à mente é “you’re welcome”. Pois saiba que essa é apenas uma das inúmeras maneiras de se responder. Quer conhecer as demais? Então vem comigo!

  • Anytime

Uma maneira bastante usual de se responder a um agradecimento em inglês é com o “anytime”. Que significa algo como “a qualquer momento”. É um termo informal que demonstra que você está à disposição caso a pessoa precise de mais alguma coisa.

  • Not at all

Também informal, o “not at all” seria algo como um “por nada”. Esse termo se assemelha bastante ao nosso famoso “de nada”.

  • Glad to help

O “glad to help” tem um nível de formalidade um pouquinho acima dos anteriores, e quer dizer: “fico feliz por ajudar”. Você deve utilizá-lo quando realmente o favor prestado tiver sido feito de bom grado.

  • That’s OK

Bastante informal, a expressão “that’s OK” significa algo como “tá certo”. Para alguns nativos, ela soa um pouco deselegante dependendo da situação. Portanto, não deve ser uma boa ideia utilizá-la profissionalmente, por exemplo.

  • No problem

É uma das formais mais comuns de se responder ao “thank you” e significa algo como “sem problemas”. É possível também ouvirmos uma variação dessa forma, que seria “no prob” (bastante informal). Por escrito, há pessoas que usam “np” para expressar “no problem”.

  • My pleasure

Utilizada em situações mais formais, significa algo semelhante a “o prazer foi meu”. É uma forma bastante cordial de se responder a um agradecimento e pode ser utilizada no ambiente profissional tranquilamente.

  • Don’t mention it

Esta expressão pode ser utilizada em ambientes formais ou informais, e significa algo como “Imagina, não por isso”. Você pode utilizá-la quando o favor prestado não tiver sido “grande coisa”.

  • Sure thing

Informal, esta expressão significa algo como “claro, imagina”. Demonstra que o favor prestado não lhe causou nenhum incômodo e/ou trabalho.

Viu como é possível variar seu vocabulário sem tanto esforço?

Por isso, não se esqueça de que, a fim de tirar maior vantagem do que foi aprendido, é também muito importante que haja constante prática do idioma. Portanto, procure ler, fazer exercícios, ouvir músicas e assistir filmes em inglês sempre que possível. Além disso, a prática de conversação também é fundamental. Bons estudos!

Acesse e faça o cadastro
In this article

Join the Conversation